课程介绍

《口译理论与实践》是本科法语专业学生的口译入门课程,其目标以培养学生交替口译思维、掌握基本的交替传译技巧为主,提高学生的语言能力为辅,同时可以扩展学生的知识面,培养学生集中注意力、搜集和分析资料的能力和跨文化交际能力,希望学生能够树立良好的职业道德,肩负起向世界传播中国好故事的使命。本课程为线上和线下课程的结合,每周线下课堂学习时间为2学时,线上学习时间也约为2学时,学生需要同时完成线上和线下课程的学习,才能够获得相应学分。

课程通知 >>更多
  • 2024.1第七周作业 2024-10-26
  • 2024.2第五周作业 2024-10-10
  • 2024.1第三周作业 2024-09-25
  • 2024.1第二周作业 2024-09-18
  • 2024.1第一周作业 2024-09-11
  • 2023.2第十五周作业 2024-06-10
最新动态
  • 潘巧英发布了新的通知公告2024.1第七周作业
  • 潘巧英发布了新的作业2024.1第七周:礼貌用语翻译
  • 潘巧英发布了新的通知公告2024.2第五周作业
  • 潘巧英发布了新的作业2024.1第五周作业:带稿翻译(法译汉)
  • 潘巧英发布了新的通知公告2024.1第三周作业
  • 潘巧英发布了新的作业2024.1第三周作业汉译法练习:中非合作论坛
  • 潘巧英发布了新的通知公告2024.1第二周作业
  • 潘巧英发布了新的作业2024.1第二周作业:主题翻译(中非合作论坛)
  • 潘巧英发布了新的通知公告2024.1第一周作业
  • 潘巧英发布了新的作业2024.1第一周主题翻译:JO